Samyutta Nikaya XXXVI.11
Rahogata Sutta
Isolado
Somente para distribuição gratuita.
Este trabalho pode ser impresso para distribuição gratuita.
Este trabalho pode ser re-formatado e distribuído para uso em computadores e redes de computadores
contanto que nenhum custo seja cobrado pela distribuição ou uso.
De outra forma todos os direitos estão reservados.
Então, um
certo bhikkhu foi até o Abençoado e depois de cumprimentá-lo sentou a um lado e
disse:
“Aqui, venerável senhor,
enquanto estava só em isolamento um pensamento surgiu na minha mente: ‘Três
sensações foram ensinadas pelo Abençoado: sensações prazerosas, sensações
dolorosas e sensações nem dolorosas, nem prazerosas. Mas o Abençoado também
disse: “Tudo aquilo que é sentido faz parte do sofrimento.” Agora, com
referência a que foi dito isso pelo Abençoado?”
“Muito bem, bhikkhu! Essas
três sensações foram ensinadas por mim, as sensações prazerosas, as sensações
dolorosas e as sensações nem dolorosas, nem prazerosas. E eu também disse:
‘Tudo aquilo que é sentido faz parte do sofrimento.’ Isso foi dito por mim com referência à impermanência de todas as
formações. Isso foi dito por mim com referência às formações estarem sujeitas à
destruição ... às formações estarem sujeitas à dissipação ... às formações
estarem sujeitas à cessação ... às formações estarem sujeitas à mudança.
“Além disso, bhikkhu, eu
também ensinei a cessação sucessiva das formações.[1] Naquele que alcançou o primeiro
jhana, a linguagem cessa. Naquele que alcançou o segundo jhana, o pensamento
aplicado e o pensamento sustentado cessam. Naquele que alcançou o terceiro
jhana, o êxtase cessa. Naquele que alcançou o quarto jhana, a inspiração e a
expiração cessam. Naquele que alcançou a base do espaço infinito, a percepção
da forma cessa. Naquele que alcançou a base da consciência infinita, a
percepção da base do espaço infinito cessa. Naquele que alcançou a base do
nada, a percepção da base da consciência infinita cessa. Naquele que alcançou a
base da nem percepção, nem não percepção, a percepção da base do nada cessa.
Naquele que alcançou a cessação da percepção e sensação, a percepção e sensação
cessam. No bhikkhu que está livre das impurezas a cobiça cessa, a raiva cessa,
a delusão cessa.
“Além disso, bhikkhu, eu
também ensinei a aplacação sucessiva das formações. Naquele que alcançou o
primeiro jhana, a linguagem é aplacada. Naquele que alcançou o segundo jhana, o
pensamento aplicado e o pensamento sustentado são aplacados. Naquele que
alcançou o terceiro jhana, o êxtase é aplacado. Naquele que alcançou o quarto
jhana, a inspiração e a expiração são aplacadas. Naquele que alcançou a base do
espaço infinito, a percepção da forma é aplacada. Naquele que alcançou a base
da consciência infinita, a percepção da base do espaço infinito é aplacada.
Naquele que alcançou a base do nada, a percepção da base da consciência
infinita é aplacada. Naquele que alcançou a base da nem percepção, nem não
percepção, a percepção da base do nada é aplacada. Naquele que alcançou a
cessação da percepção e sensação, a percepção e sensação são aplacadas. No
bhikkhu que está livre das impurezas a cobiça é aplacada, a raiva é aplacada, a
delusão é aplacada.
“Há, bhikkhu, esses seis
tipos de tranqüilização. Naquele que alcançou o primeiro jhana, a linguagem é
tranqüilizada. Naquele que alcançou o segundo jhana, o pensamento aplicado e o
pensamento sustentado são tranqüilizados. Naquele que alcançou o terceiro
jhana, o êxtase é tranqüilizado. Naquele que alcançou o quarto jhana, a
inspiração e a expiração são tranqüilizadas. Naquele que alcançou a cessação da
percepção e sensação, a percepção e sensação são tranqüilizadas. No bhikkhu que
está livre das impurezas a cobiça é tranqüilizada, a raiva é tranqüilizada, a
delusão é tranqüilizada.”
Notas:
1. A aplacação, (vupasama), e a tranqüilização, (passaddhi), são mencionadas de acordo com a propensão daqueles aos quais os ensinamentos se dirigem. [Retorna]
Revisado: 4 Dezembro 2004
Copyright © 2000 - 2021, Acesso ao Insight - Michael Beisert: editor, Flavio Maia: designer.