Samyutta Nikaya LV.1

Cakkavattiraja Sutta

O Monarca que Gira a Roda

Somente para distribuio gratuita.
Este trabalho pode ser impresso para distribuio gratuita.
Este trabalho pode ser re-formatado e distribudo para uso em computadores e redes de computadores
contanto que nenhum custo seja cobrado pela distribuio ou uso.
De outra forma todos os direitos esto reservados.

 


Em Savatthi. L o Abenoado disse o seguinte:

Bhikkhus, embora um monarca que gira a roda, tendo exercido a suprema soberania real sobre os quatro continentes, [1] com a dissoluo do corpo, depois da morte, renasa num bom destino, no paraso, na companhia dos devas do Tavatimsa, e l no Bosque de Nandana, acompanhado por uma comitiva de ninfas celestiais, ele goze provido e dotado com os cinco elementos do prazer sensual celestial, apesar disso, visto que ele no possui quatro coisas, ele no est livre dos infernos, do reino animal e do reino dos fantasmas, no est livre dos planos de misria, dos destinos ruins, dos mundos inferiores. [2] Embora, bhikkhus, um nobre discpulo se mantenha com bocados de comida esmolada e vista mantos feitos de trapos, apesar disso, visto que ele possui quatro coisas, ele est livre dos infernos, do reino animal e do reino dos fantasmas, est livre dos planos de misria, dos destinos ruins, dos mundos inferiores.

Quais so as quatro? Aqui, bhikkhus, o nobre discpulo possui perfeita claridade, serenidade e confiana no Buda assim: [3] O Abenoado um arahant, perfeitamente iluminado, consumado no verdadeiro conhecimento e conduta, bem-aventurado, conhecedor dos mundos, um lder insupervel de pessoas preparadas para serem treinadas, mestre de devas e humanos, desperto, sublime.

Ele possui perfeita claridade, serenidade e confiana no Dhamma assim: O Dhamma bem proclamado pelo Abenoado, visvel no aqui e agora, com efeito imediato, que convida ao exame, que conduz para adiante, para ser experimentado pelos sbios por eles mesmos.

Ele possui perfeita claridade, serenidade e confiana na Sangha assim: A Sangha dos discpulos do Abenoado pratica o bom caminho, pratica o caminho reto, pratica o caminho verdadeiro, pratica o caminho adequado, isto , os quatro pares de pessoas, os oito tipos de indivduos; esta Sangha dos discpulos do Abenoado merecedora de ddivas, merecedora de hospitalidade, merecedora de oferendas, merecedora de saudaes com reverncia, um campo inigualvel de mrito para o mundo.

Ele possui as virtudes apreciadas pelos nobres intactas, no-laceradas, imaculadas, no-matizadas, libertadoras, elogiadas pelos sbios, desapegadas, que conduzem concentrao.

Ele possui essas quatro coisas. E, bhikkhus, entre obter a soberania sobre os quatro continentes e obter as quatro coisas, a obteno da soberania sobre os quatro continentes no vale um dezesseis avos da obteno das quatro coisas.

 


 

Notas:

[1] O monarca que gira a roda o governante ideal da literatura Budista, para mais detalhes veja o DN 26 e o MN 129. [Retorna]

[2] Os infernos, reino animal e reino dos fantasmas so em si mesmos os planos de misria, os destinos ruins, os mundos inferiores. [Retorna]

[3] perfeita claridade, serenidade e confiana a inabalvel convico obtida atravs daquilo que foi conquistado, isto , o caminho supramundano do sotapanna. [Retorna]

>> Prximo Sutta

 

 

Revisado: 5 Setembro 2013

Copyright © 2000 - 2021, Acesso ao Insight - Michael Beisert: editor, Flavio Maia: designer.