Anguttara Nikaya V.144

Tikandaki Sutta

Tikandaki

Somente para distribuio gratuita.
Este trabalho pode ser impresso para distribuio gratuita.
Este trabalho pode ser re-formatado e distribudo para uso em computadores e redes de computadores
contanto que nenhum custo seja cobrado pela distribuio ou uso.
De outra forma todos os direitos esto reservados.

 


Em certa ocasio o Abenoado estava em Saketa, no Bosque Tikandaki. L ele se dirigiu aos monges desta forma: "Bhikkhus." "Venervel Senhor," eles responderam. O Abenoado disse o seguinte:

"(1) Bhikkhus, bom que um bhikkhu de tempos em tempos permanea percebendo o repulsivo no no repulsivo. (2) bom que um bhikkhu de tempos em tempos permanea percebendo o no repulsivo no repulsivo. (3) bom que um bhikkhu de tempos em tempos permanea percebendo o repulsivo em ambos no repulsivo e no no repulsivo. (4) bom que um bhikkhu de tempos em tempos permanea percebendo o no repulsivo em ambos no repulsivo e no no repulsivo. (5) bom que um bhikkhu de tempos em tempos permanea com equanimidade, com ateno plena e plena conscincia, tendo se afastado de ambos o repulsivo e o no repulsivo. [1]

(1) "E por qual benefcio deve um bhikkhu permanecer percebendo o repulsivo no no repulsivo? 'Que nenhuma cobia surja em mim com relao a coisas que provocam a cobia!': por esse benefcio um bhikkhu deve permanecer percebendo o repulsivo no no repulsivo.

(2) "E por qual benefcio deve um bhikkhu permanecer percebendo o no repulsivo no repulsivo? 'Que nenhuma raiva surja em mim com relao a coisas que provocam a raiva!': por esse benefcio um bhikkhu deve permanecer percebendo o no repulsivo no repulsivo.

(3) "E por qual benefcio deve um bhikkhu permanecer percebendo o repulsivo em ambos no repulsivo e no no repulsivo? 'Que nenhuma cobia surja em mim com relao a coisas que provocam a cobia, e que nenhuma raiva surja em mim com relao a coisas que provocam a raiva!': por esse benefcio um bhikkhu deve permanecer percebendo o repulsivo em ambos no repulsivo e no no repulsivo.

(4) "E por qual benefcio deve um bhikkhu permanecer percebendo o no repulsivo em ambos no repulsivo e no no repulsivo? 'Que nenhuma raiva surja em mim com relao a coisas que provocam a raiva, e que nenhuma cobia surja em mim com relao a coisas que provocam a cobia!': por esse benefcio um bhikkhu deve permanecer percebendo o no repulsivo em ambos no repulsivo e no no repulsivo.

(5) "E por qual benefcio deve um bhikkhu permanecer com equanimidade, com ateno plena e plena conscincia, tendo se afastado de ambos o repulsivo e o no repulsivo? 'Que nenhuma cobia em absoluto surja em mim com relao a coisas que provocam a cobia! Que nenhuma raiva em absoluto surja em mim com relao a coisas que provocam a raiva! Que nenhuma deluso em absoluto surja em mim com relao a coisas que provocam a deluso!': por esse benefcio um bhikkhu deve permanecer com equanimidade, com ateno plena e plena conscincia, tendo se afastado de ambos o repulsivo e o no repulsivo."

 


Notas:

[1] Veja o MN 152 - nota 9. [Retorna]

>> Prximo Sutta

 

 

Revisado: 6 Abril 2013

Copyright © 2000 - 2021, Acesso ao Insight - Michael Beisert: editor, Flavio Maia: designer.