Samyutta Nikaya X.3

Suciloma Sutta

Suciloma

Somente para distribuio gratuita.
Este trabalho pode ser impresso para distribuio gratuita.
Este trabalho pode ser re-formatado e distribudo para uso em computadores e redes de computadores
contanto que nenhum custo seja cobrado pela distribuio ou uso.
De outra forma todos os direitos esto reservados.

 


Em certa ocasio, o Abenoado estava em Gaya em Tankita, no lugar freqentado pelo yakkha Suciloma. Agora, naquela ocasio o yakkha Khara e o yakkha Suciloma estavam passando no muito longe do Abenoado. Ento, o yakkha Khara disse para o yakkha Suciloma: Aquele um contemplativo.

Aquele no um contemplativo; aquele um contemplativo fingido. J vou descobrir se ele um contemplativo ou um contemplativo fingido.

Ento, o yakkha Suciloma foi at o Abenoado e se inclinou sobre o Abenoado. O Abenoado se retraiu. Ento, o yakkha Suciloma disse para o Abenoado: Voc tem medo de mim, contemplativo?

No tenho medo de voc, amigo. que o seu toque perverso.

Eu lhe farei uma pergunta, contemplativo. Se voc no me responder, eu farei com que voc fique louco ou partirei seu corao ou agarrarei os seus ps e o arremessarei do outro lado do rio Gnges.

Eu no vejo ningum neste mundo, amigo, com os seus devas, Mara e Brahma, esta populao com os seus contemplativos e brmanes, seus prncipes e povo, que pudessem fazer com que eu ficasse louco ou pudesse partir o meu corao ou agarrar os meus ps e arremessar-me do outro lado do rio Gnges. Mas pergunte o que quiser, amigo.

Qual a fonte da cobia e raiva?
De onde brota o descontentamento, o deleite e o terror?
Surgido de onde, os pensamentos na mente
[o sacodem] tal qual meninos sacodem um corvo?

[O Abenoado:]

A cobia e a raiva tm a sua fonte aqui;
disso brota o descontentamento, o deleite e o terror;
surgindo disso, os pensamentos na mente
[o sacodem] tal qual meninos sacodem um corvo. [1]

Brotada da afeio, surgida de si mesmo,
tal qual os brotos que nascem no tronco de uma figueira-de-bengala;
mltiplos, apegando-se aos prazeres sensuais,
tal qual a trepadeira maluva que se estira pela floresta.

Aqueles que compreendem a fonte,
eles a dissipam oua, Oh yakkha! -
eles cruzam esta torrente, to difcil de atravessar,
antes no atravessada, para nenhum renovado ser/existir.

 


 

Notas:

[1] Este ser/existir individual a sua fonte; desse ser/existir brota o descontentamento, etc. [Retorna]

>> Prximo Sutta

 

 

Revisado: 5 Fevereiro 2005

Copyright © 2000 - 2021, Acesso ao Insight - Michael Beisert: editor, Flavio Maia: designer.