Itivuttaka 106

Sabrahmaka Sutta

Vivem com Brahma

Somente para distribuição gratuita.
Este trabalho pode ser impresso para distribuição gratuita.
Este trabalho pode ser re-formatado e distribuído para uso em computadores e redes de computadores
contanto que nenhum custo seja cobrado pela distribuição ou uso.
De outra forma todos os direitos estão reservados.

 


Isto foi dito pelo Abençoado, dito pelo Arahant, assim ouvi: “Vivem com Brahma aquelas famílias nas quais, no lar, a mãe e o pai são honrados pelos filhos. Vivem com os primeiros devas aquelas famílias nas quais, no lar, a mãe e o pai são honrados pelos filhos. Vivem com os primeiros mestres aquelas famílias nas quais, no lar, a mãe e o pai são honrados pelos filhos. Vivem com aqueles dignos de oferendas aquelas famílias nas quais, no lar, a mãe e o pai são honrados pelos filhos. ‘Brahma’ é uma designação para a mãe e o pai. ‘Os primeiros devas’ é uma designação para a mãe e o pai. ‘Os primeiros mestres’ é uma designação para a mãe e o pai. ‘Aqueles dignos de oferendas’ é uma designação para a mãe e o pai. Por que isso? Mãe e pai fazem muito pelos seus filhos. Eles os protegem, os alimentam, os apresentam ao mundo.”

Mãe e pai,
com compaixão pela família,
são chamados
Brahma,
primeiros mestres,
aqueles dignos de oferendas
dos seus filhos.

Dessa forma os sábios deveriam lhes prestar
homenagem,
honra
com comida e bebida
vestuário e roupa de cama
ungüentos e banhos
e lavando os seus pés.

Realizando esses serviços para os seus pais, os sábios
são aqui elogiados,
e após a morte
se regozijam no paraíso.

 


 

>> Próximo Sutta

 

 

Revisado: 2 Setembro 2006

Copyright © 2000 - 2017, Acesso ao Insight - Michael Beisert: editor, Flávio Maia: designer.